新華網(wǎng)吉隆坡4月20日電(記者 袁睿)中國(guó)-東盟翻譯傳播研討會(huì)于18日至19日在廈門(mén)大學(xué)馬來(lái)西亞分校舉行。來(lái)自中國(guó)、馬來(lái)西亞、印度尼西亞、新加坡、泰國(guó)、越南等國(guó)家的20多所高校及機(jī)構(gòu)的30余名專(zhuān)家學(xué)者齊聚一堂,圍繞人工智能時(shí)代翻譯傳播學(xué)科發(fā)展與跨文化人才培養(yǎng)新路徑展開(kāi)深入研討。
4月18日,由廈門(mén)大學(xué)主辦的中國(guó)-東盟翻譯傳播研討會(huì)在廈門(mén)大學(xué)馬來(lái)西亞分校開(kāi)幕。(主辦方供圖)
本次研討會(huì)聚焦“跨文化對(duì)話(huà)與本土-全球聯(lián)結(jié)”“AI時(shí)代口筆譯教育的創(chuàng)新與變革”“學(xué)科交叉與翻譯傳播新范式”以及“口筆譯實(shí)踐、培訓(xùn)與市場(chǎng)”等議題。與會(huì)專(zhuān)家普遍認(rèn)為,人工智能技術(shù)的快速發(fā)展正深刻重塑傳統(tǒng)翻譯傳播格局,翻譯學(xué)科建設(shè)亟需打破傳統(tǒng)邊界,強(qiáng)化雙語(yǔ)雙文化能力與跨學(xué)科綜合素養(yǎng)的融合培養(yǎng)。
研討會(huì)由廈門(mén)大學(xué)主辦。廈門(mén)大學(xué)副校長(zhǎng)吳超鵬在致辭時(shí)表示,本次研討會(huì)聚焦文明對(duì)話(huà)與區(qū)域全球協(xié)作等關(guān)鍵議題,對(duì)推動(dòng)中國(guó)與東盟人文交流、促進(jìn)文明互鑒具有重要意義。廈門(mén)大學(xué)將持續(xù)依托馬來(lái)西亞分校平臺(tái),充分發(fā)揮學(xué)科優(yōu)勢(shì),助力中國(guó)-東盟人文交流與協(xié)同創(chuàng)新。
馬來(lái)西亞國(guó)家語(yǔ)文出版局董事會(huì)主席安瓦爾·里德萬(wàn)認(rèn)為,翻譯在多元社會(huì)中發(fā)揮著促進(jìn)理解、維系和諧的重要作用。翻譯不僅服務(wù)于教育、技術(shù)、外交和環(huán)境保護(hù)等領(lǐng)域,更是連接文化的橋梁?! ?/p>
廈門(mén)大學(xué)馬來(lái)西亞分校校長(zhǎng)王瑞芳表示,中國(guó)與東盟各國(guó)在經(jīng)濟(jì)、教育、文化等領(lǐng)域的交流不斷深化,語(yǔ)言、翻譯與跨文化交際的作用愈發(fā)重要。本次會(huì)議匯聚中國(guó)與東盟多國(guó)的學(xué)者,必將促進(jìn)富有成果的交流,為區(qū)域合作開(kāi)辟新可能。
研討會(huì)期間,由廈門(mén)大學(xué)發(fā)起的“中國(guó)-東盟翻譯傳播聯(lián)盟”正式成立。該聯(lián)盟聯(lián)合來(lái)自中國(guó)、印度尼西亞、馬來(lái)西亞、新加坡、泰國(guó)、越南等國(guó)家的10余所高校和機(jī)構(gòu)共同組建,是國(guó)際性、開(kāi)放性、非營(yíng)利性學(xué)術(shù)組織。